6年 4年 5年 3年 1年 2年 かがやき 校長室

笑顔の“もと”を育てよう

毎日,暑いですね。

皆様,いかがお過ごしでしょうか。今回で,夏休み中最後のブログ更新の予定。長くなりますがお付き合いください。

夏休みに入り,少し落ち着いて4月からこれまでを振り返りました。

4月に異動してきた私にとって,「第1回保護者アンケート」での保護者様のご協力には,とても勇気づけられました。。

先生方の声,子どもたちの声,そして,保護者様の声を年度初めに聴くことができ,自分の考えと比較・関連・総合させながら考えた合言葉「Vivaいまきた!」は,今渡地区センターでの会議,川合地区センターでの会議で,地域の方も使って下さっています。
皆さんの理解をいただき,自信をもって学校の教育活動を進めることができました。ありがとうございました。

5月に協力していただいたアンケートでした。約300の回答をいただきました。全て記述の回答です。それをまとめるために,よく読みました。さらに,生成AIも活用しました。

ここに三か国語でまとめた資料を掲載します。

質問は,次の5問。

質問1 保護者様,ご自身のことについて質問です。「あなたが笑顔になる時は,どんな時ですか?

質問2 子どもたちにどんな力を身に付けさせたいですか?

質問3 「2」のために,ご家庭で取り組んでいることや大切にしていることはなんですか。

質問4 「2」のために,どんなことを学校に期待していますか?

質問5 その他(学校の教育活動について,何かご意見があれば教えてください)

🇧🇷 ポルトガル語(Brasil)

Está muito quente todos os dias, não é?

Como vocês estão passando esses dias? Esta será provavelmente a última atualização do blog durante as férias de verão. Vai ser um pouco longa, mas espero que acompanhem até o final.

Com a chegada das férias, tive um momento para refletir com calma sobre o período desde abril.

Uma das coisas que mais me deixou feliz desde que fui transferido para cá em abril foi a colaboração dos responsáveis. Um exemplo disso foi o primeiro questionário para os pais.

Pudemos ouvir as vozes dos professores, dos alunos e também dos pais logo no início do ano letivo. A partir disso, com reflexão profunda e integração de ideias, surgiu o lema “Viva Imakita!”, que agora também está sendo usado nas reuniões dos centros comunitários de Imawata e Kawai.

Graças à compreensão de todos, conseguimos conduzir as atividades educacionais da escola com confiança. Muito obrigado!

O questionário foi realizado em maio, e recebemos cerca de 300 respostas, todas escritas. Para organizá-las, lemos cuidadosamente cada uma e também utilizamos inteligência artificial generativa.

Aqui está o material resumido em três idiomas.

As perguntas foram as seguintes:

  1. Sobre você, responsável: Em que momento você sorri?
  2. Que tipo de habilidades você gostaria que seu filho(a) desenvolvesse?
  3. O que vocês fazem em casa ou valorizam para ajudar no desenvolvimento dessas habilidades?
  4. O que vocês esperam da escola para apoiar esse desenvolvimento?
  5. Outros comentários ou opiniões sobre as atividades educacionais da escola.

🇵🇭 タグリッシュ(Taglish)

Ang init araw-araw, ‘di ba?

Kamusta po kayo? This will probably be the last blog update during summer vacation, so medyo mahaba ito — pero sana samahan niyo kami hanggang dulo.

Since nagsimula na ang summer break, I had time to reflect on everything from April up to now.

Isa sa mga bagay na talagang nagpasaya sa akin since I transferred here last April ay ang cooperation ng mga parents. Example: yung First Parent Survey.

We were able to hear the voices of teachers, students, and parents early in the school year. Dahil dito, after deep thinking and connecting ideas, nabuo ang motto na “Viva Imakita!” — na ginagamit na rin ngayon sa meetings sa Imawata at Kawai community centers.

Because of everyone’s support, we were able to move forward with confidence sa school activities. Maraming salamat po!

Yung survey was done in May, and we received around 300 responses, all written. Binasa namin lahat nang maigi, and we also used generative AI to help summarize.

Here’s the material, summarized in three languages.

The questions were:

  1. Para sa parents: Kailan kayo ngumingiti?
  2. Anong skills ang gusto niyong ma-develop ng anak ninyo?
  3. Ano ang ginagawa niyo sa bahay para matulungan sila? Ano ang mga bagay na pinapahalagahan ninyo?
  4. Ano ang expectations niyo sa school para ma-support ang development ng anak ninyo?
  5. Other comments or suggestions about school activities.

【ポルトガル語】Questionário para os responsáveis 【タグリッシュ】2025 1st Imakita Kita Elementary Parent Survey 【日本語】保護者が笑顔になる瞬間をまとめると

学校教育目標の具現に向かって,各学年・学級も目標を立て,努力を続けてきました。ここでは,学級目標掲示を紹介します。

1年生(代表して1組)

2年生(代表して1組)

3年生(代表して1組)

学年順ではなく,場所順で,次は5年生。1組から順番に・・・

かがやきさん(代表して1組・3組)

4年生も1組から順番に・・・

最後は6年生。1組から順番に・・・

安心・安全で充実した夏休みを過ごし,夏休みあけの学校生活も楽しみましょう。