表彰

栄光を讃える 59

青空タイムに卓球選手が校長室にやって来ました。

県大会で、第3位です。

4年生から大会での賞状を歴代校長先生に見せてきたそうです。すごい!

「卓球を通して、どんな力が身についたと実感していますか?」と質問しました。

しばらく考えてから、丁寧に答えました。まとめると「瞬発力、体力、集中力」。

これらの力は、卓球をそているときはもちろん、普段の生活の中にも生かされていると思います。

「中学校でも続けます!」と笑顔で教えてくれました。がんばってください。応援しています。

🇵🇹 Português (Brasil)

Durante o “tempo de céu azul”, um jogador de tênis de mesa veio até a sala do diretor.
Ele conquistou o 3º lugar no torneio estadual!

Desde o 4º ano, ele mostra seus certificados das competições para todos os diretores que passaram pela escola. Impressionante!

Perguntei: “Que tipo de habilidades você sente que desenvolveu através do tênis de mesa?”
Ele pensou por um momento e respondeu com muito cuidado. Resumindo: agilidade, resistência física e concentração.

Acredito que essas habilidades não só aparecem no tênis de mesa, mas também no dia a dia.

Com um grande sorriso, ele disse: “Vou continuar no ensino fundamental II também!”
Continue se dedicando. Estamos torcendo por você!


🇵🇭 Taglish(Tagalog + English)

During Aozora Time, a table tennis player visited the principal’s office.
He placed 3rd in the prefectural tournament!

Since Grade 4, he has been showing his certificates to all the principals in history — ang galing!

I asked him, “Through table tennis, what skills do you feel you’ve developed?”
He thought for a while and answered politely. In summary: quickness, stamina, and concentration.

These skills aren’t only useful in table tennis — I’m sure they help him in everyday life, too.

With a bright smile, he said, “I’ll continue in junior high school!”
Keep it up! We’re cheering for you.