今日は、かわい幼稚園の年長さんが「小学校見学お楽しみの日」として、本校にやってきました!
1年生は、歌をプレゼントします。ここ数日、大きな歌声が響いていたのは、この日のためだったんですね。
10時45分、会が始まりました。
始めに、私から話をしました。

「みんなに会えて、うれしいです。ところで、みんなはどんな時にうれしくなりますか?」「たんじょうび!」
「どんな時、楽しくなりますか?」「たんじょうび!」
いきなり、初めてあった人から質問されて、びっくりしたと思うのですが、園児は答えてくれました。
その答えが「たんじょうび」って、なんだかほんわかしました。プレゼントやケーキとかが嬉しかったり楽しかったりするのかもしれませんが、園児のはにかみながらの言葉に、「うまれたことがうれしい」「家族とお祝いすることがたのしい」ことなんだなと感じました。
最後に「好きなものは何ですか?」と質問したら、「ポケモン!」とのこと。この声にも、ほんわかしました。
私からは、「今渡北小は、うれしい!楽しい!大好き!を増やす学校です。」

という話を、このパネルを使って話しました。
さらに、マスコットキャラクター「きたSUN」

を紹介しました。近くにいた1年生に、予告なしで「手伝ってもらえますか。」とお願いしたところ、躊躇なく手に持ったり、紹介したりすることができました。頼りになります。
「安心して、小学校に来てください。そのまえに、園での生活を楽しんでください。」と話を結びました。
かわい幼稚園年長さんは、話を聴く姿勢がとてもよかったです。と思いながら後ろを向いて、1年生にも話をしようと思ったら、こちらも姿勢がよく、視線が話し手に集まっていました。(園児があこがれちゃうね。)
次に、1年生から歌のプレゼント。手話付きです。大きな声です。

次は、園児の歌を聞きました。聴いた後に感想を伝えました。

最後に、手を振って、挨拶をして、第一部は終了。1年生は教室に帰り、第二部は授業参観です。

異年齢が交わると、素敵な反応が起きます。1年生もお兄さん、お姉さんになる気持ちが高まる時間だったと思います。
かわい幼稚園のみなさん、ありがうございました。
1年生のみなさん、かっこよかったよ!
先生方、ご指導ありがとうございました。
🇵🇹 ポルトガル語(ブラジル)版
Hoje, as crianças do último ano da Escola Infantil Kawai visitaram nossa escola para o “Dia de Visita Divertida à Escola Primária”.
No início, conversei com as crianças, que responderam com alegria às perguntas como “Quando você fica feliz?” e “Do que você gosta?”. As respostas como “no aniversário!” e “Pokémon!” deixaram o ambiente muito acolhedor.
Apresentei também a ideia de que nossa escola valoriza aumentar os momentos de “Fico feliz!”, “É divertido!” e “Eu adoro!”. O mascote da escola, “Kita SUN”, também foi apresentado, com ajuda rápida e confiável dos alunos do primeiro ano.
Em seguida, os alunos do primeiro ano apresentaram uma música com linguagem de sinais, encantando os visitantes. Depois, ouvimos a canção das crianças da escola infantil, e nossos alunos compartilharam suas impressões.
Após os cumprimentos finais, a primeira parte terminou, e a segunda parte consistiu na observação das aulas.
A interação entre crianças de idades diferentes criou um momento especial: os alunos do primeiro ano puderam sentir-se como irmãos mais velhos, enquanto os visitantes ficaram animados para a vida na escola primária.
A todos da Escola Infantil Kawai, muito obrigado.
Alunos do primeiro ano, vocês foram incríveis. Professores, obrigado pela orientação.
🇵🇭 タグリッシュ(Tagalog+English)版
Today, the senior kinder students from Kawai Kindergarten visited our school for their “Elementary School Fun Visit Day”.
At the beginning, I talked to the children, and they happily answered questions like “When do you feel happy?” and “What do you like?”. Answers such as “On my birthday!” and “Pokémon!” made the atmosphere warm and cheerful.
I also shared that our school aims to increase moments of “I’m happy!”, “This is fun!”, and “I love this!”. We introduced our school mascot, “Kita SUN”, with the quick and dependable help of our Grade 1 students.
Next, the Grade 1 students performed a song with sign language, which the kinder students enjoyed. We also listened to the kindergarteners’ song, and our students shared their comments.
After waving goodbye, the first part ended, and the second part was classroom observation.
The interaction between different age groups created a wonderful experience. Grade 1 students felt like older brothers and sisters, and the kinder students became more excited about elementary school.
To everyone from Kawai Kindergarten, thank you very much.
Grade 1 students, you were amazing. And thank you to the teachers for your guidance.
可児市立今渡北小学校 
