4年 校長室

聞き取りメモの工夫

4年2組から取材班が校長室にやってきました。

国語科「聞き取りメモの工夫」の学習の一環です。

①校長先生は,いつもどんな仕事をしているんですか?

②今渡北小学校の前は,どこの学校でしたか?

③普段,気にしていることはどんなことですか?

④子どもの子ころは何になりたかったのですか?

 

事前に考えてきた質問や,この場で考えた質問をしてもらいました。

どんな風にまとめられるでしょう?学習の進捗が楽しみです。

ポルトガル語(ブラジル)

Uma equipe de reportagem da turma 4-2 veio à sala do diretor.

Isso faz parte do estudo de “Melhorando as anotações de escuta” na aula de Língua Portuguesa.

  1. O que o diretor faz normalmente?
  2. Antes da Escola Primária Imatakita, em qual escola você trabalhou?
  3. O que você costuma se preocupar?
  4. O que você queria ser quando criança?

Eles fizeram perguntas que haviam preparado previamente e também algumas que pensaram na hora.

Como será que eles vão resumir isso? Estou ansioso para ver o progresso do aprendizado.

タグリッシュ(フィリピンの日常で使われている英語とタガログ語のミックス)

Ang mga reporters mula sa grade 4-2 ay pumunta sa principal’s office.

Bahagi ito ng pag-aaral ng “Improving Listening Notes” sa Filipino class.

  1. Ano ang mga ginagawa ng principal araw-araw?
  2. Bago ang Imatakita Elementary School, saang school ka nagturo?
  3. Ano ang mga bagay na madalas mong iniisip?
  4. Ano ang gusto mong maging noong bata ka?

Nagtanong sila ng mga questions na inihanda nila beforehand at mga tanong na naisip nila sa oras na iyon.

Paano kaya nila ito isusulat? Excited ako na makita ang progress ng kanilang pag-aaral.