校長室

うれしかったこと

4月第2週が終わりました。

「楽しい時間は早く感じる」と何かの本で読んだ記憶があります。

先週は・・・長かった・・・やる気に体がついて行けなかったのかと分析します。

今週は・・・速かった!!!もう,金曜日!?という感じです。ありがとうございました。

嬉しかったこと①

私は話が長いです。改善したいのですが,誰かと声を交わすことが好きです。

今朝,挨拶を交わした子どもと保護者の人数です(ちょっと盛っているかもしれません)。

全校児童数949名の大規模校ですので,少ないかもしれせんが,私にとっては嬉しい場面が169回ありました。

嬉しかったこと②

ある1年生さんの校長室訪問。授業で学んだことを伝えに来てくれました。素敵なプレゼントを持って。

はっきり聞こえる声で,ちょっと照れながら自己紹介をしました。笑顔が素敵で,こちらも笑顔になりました。

1年生が終わるころには,6年生が終わるころには,どんな文字を書くのかなあ,漢字で自分の名前を書くようになるのはいつ頃かなあ,親さんが名前に込めた想いを知る日はいつ頃かなあ・・・

なんてことも考えました。

昼休みには,学校のリーダーズとも話すことができました。下校時には,「Viva」と声をかけてくれる子が増えました。「いまきた」と返すと笑顔で「さよなら。」を返してくれました。

こうして,第2週がおわる・・・いえ,今夜はPTAの会議です。本部役員様,学級委員様,ありがとうございます。

ポルトガル語(ブラジル)

A segunda semana de abril terminou.

Lembro-me de ter lido em algum livro que “o tempo passa rápido quando estamos nos divertindo”.

Na semana passada… foi longa… acho que meu corpo não conseguiu acompanhar minha motivação.

Esta semana… passou rápido!!! Já é sexta-feira!? Muito obrigado.

Coisas que me fizeram feliz①

Eu falo muito. Quero melhorar isso, mas gosto de conversar com alguém.

Esta manhã, o número de crianças e pais com quem troquei cumprimentos (talvez eu esteja exagerando um pouco).

Somos uma escola grande com 949 alunos, então pode parecer pouco, mas para mim foram 169 momentos felizes.

Coisas que me fizeram feliz②

A visita de um aluno do primeiro ano à sala do diretor. Ele veio me contar o que aprendeu na aula e trouxe um presente maravilhoso.

Com uma voz clara e um pouco tímida, ele se apresentou. Seu sorriso era encantador e me fez sorrir também.

Quando terminar o primeiro ano, quando terminar o sexto ano, que tipo de letras ele escreverá? Quando ele começará a escrever seu nome em kanji? Quando ele descobrirá o significado que seus pais deram ao seu nome?

Essas são algumas das coisas que pensei.

Durante o intervalo do almoço, pude conversar com os líderes da escola. Na saída, mais crianças começaram a me cumprimentar com “Viva”. Quando eu respondia “Ima Kita”, elas sorriam e diziam “Adeus”.

Assim terminou a segunda semana… não, esta noite temos a reunião da PTA. Obrigado aos membros da diretoria e aos representantes de classe.

タグリッシュ(Taglish)

Tapos na ang second week ng April.

Naalala ko na nabasa ko sa isang libro na “ang oras ay mabilis kapag masaya ka”.

Last week… ang haba… siguro hindi nakasabay ang katawan ko sa motivation ko.

This week… ang bilis!!! Friday na!? Maraming salamat.

Mga bagay na nagpasaya sa akin①

Mahaba akong magsalita. Gusto kong mag-improve, pero gusto ko talagang makipag-usap sa iba.

Ngayong umaga, ang bilang ng mga bata at magulang na nakipagbatian sa akin (baka medyo exaggerated).

Malaki ang school namin na may 949 students, kaya baka konti lang, pero para sa akin, 169 na beses akong naging masaya.

Mga bagay na nagpasaya sa akin②

Ang pagbisita ng isang Grade 1 student sa principal’s office. Pumunta siya para sabihin ang natutunan niya sa klase at may dala siyang magandang regalo.

Sa malinaw na boses at medyo nahihiya, nagpakilala siya. Ang ganda ng ngiti niya at napangiti rin ako.

Pagkatapos ng Grade 1, pagkatapos ng Grade 6, ano kayang mga letra ang isusulat niya? Kailan kaya siya magsusulat ng pangalan niya sa kanji? Kailan kaya niya malalaman ang kahulugan ng pangalan niya na binigay ng mga magulang niya?

Ito ang mga bagay na naisip ko.

Sa lunch break, nakapag-usap ako sa school leaders. Sa dismissal, dumami ang mga batang bumabati sa akin ng “Viva”. Pag sumagot ako ng “Ima Kita”, ngumingiti sila at nagsasabi ng “Goodbye”.

Ganito natapos ang second week… hindi, ngayong gabi ay may PTA meeting kami. Salamat sa mga board members at class representatives.