*昨日(2月19日)の話題です。
3年生の外国語活動の様子です。楽しそうでしあ。笑顔いっぱいです。

べつのクラスは国語でした。「私の好きな場所」を発表する場面でした。

写真がうまく撮れなくて・・・スクリーンには教室が映っています。

「僕の好きな場所は教室です。・・・」
とても素敵な内容だったでの、写真を撮らせてもらいました。

「教室が“好き”」・・・作文を読む・聴く・・・しっとりした雰囲気になりました。
担任の先生の微笑みも印象的でした。
(担任はいいなあ~)と思いながら、つぎのフロアに向かいました。
🇵🇹 ポルトガル語訳
É o assunto de ontem (19 de fevereiro).
Aqui estão algumas cenas das atividades de Língua Estrangeira dos alunos do terceiro ano. Eles pareciam estar se divertindo muito — cheios de sorrisos.
Outra turma estava na aula de Língua Japonesa. Era o momento de apresentar “Meu lugar favorito”.
Não consegui tirar boas fotos… na tela aparece a sala de aula.
“O meu lugar favorito é a sala de aula…”
O conteúdo era tão bonito que pedi permissão para tirar uma foto.
“Gostar da sala de aula”… ler e ouvir a redação criou uma atmosfera serena.
O sorriso da professora titular também foi marcante.
Enquanto pensava: “Ser professor titular deve ser maravilhoso…”, segui para o próximo andar.
🇵🇭 Taglish(タガログ語+英語)訳
Topic ito kahapon (February 19).
Ito ang scene sa Foreign Language Activities ng Grade 3. Mukhang enjoy na enjoy sila — puno ng smiles.
Sa ibang class naman, Filipino ang lesson. Ito ’yung presentation tungkol sa “Paborito Kong Lugar.”
Hindi ko masyadong na-capture nang maayos sa picture… sa screen ay naka-display ang classroom.
“My favorite place is the classroom…”
Ang ganda ng content kaya humingi ako ng permiso para kuhanan ng picture.
“Gusto ko ang classroom”… habang binabasa at pinapakinggan ang composition, naging calm at warm ang atmosphere.
Napansin ko rin ang gentle smile ng homeroom teacher — very memorable.
Habang iniisip ko na, “Ang ganda sigurong maging homeroom teacher…”, umakyat na ako sa next floor.
可児市立今渡北小学校 

