3年

大豆の不思議(3年生 豆腐作りに挑戦!)

3年生の話題です。

=地域の豆腐づくり名人さんから、豆腐作りを学びました。=

いろんな教室を回りながら家庭科室へ。

作業中かな?とドアを開けると、

道具がきれいに並んでしました。

子どもたちの机にはお豆腐が。(ああ、これから始まるんだな。まず、試食するんだな。)と勝手に考えていました。

担任先生から、「校長先生もどうぞ。」と誘っていただき、グループの中に入れてもらいました。

なんと、このお豆腐は、自分たちで作ったお豆腐でした。

子どもたちは、お醤油を使っていました。私は、大豆のお味を楽しもうと、そのままでいただきました。「おいしい!」「5組のみなさん、ごちそうさまでした!」

教室に入ったところに下準備された大豆が出番を待っていました。この大豆が豆腐に変身するのですね。不思議です。

*文脈に関係ありませんが、本校自慢の中庭。家庭科室から校長室に戻るときに撮影。図書委員が読み聞かせを予定しています(暖かい日に)。

安全サポーターさんがきれいに草を刈り、そうじもしていただいています。何かに使えたらいいですね。【アイディア募集中】

*こちらは、ふるさと可児の名山「鳩吹山」。

次の時間も、3年生は豆腐作り。今度は1組でした。

今度は工程途中を見学することができました。

焦げないように、ゆっくりかき混ぜていました。

いろんな道具を使いました。

これは、米ぬかだそうです。何につかうのでしょう?

作業と並行して道具を片付ける。料理は頭を使います。食べるということだけでなく、段取りを考えるなど、料理はよりよく生きる術を学べると思います。

お~沸騰?してきたよ・・・

そのとき、米ぬかをパラっとかけると、収まるそうです。

この時間の写真は、ここまで。

明日も豆腐づくりは続きます。

講師のみなさま、ありがとうございました。

Versão em Português (Estilo Site Escolar)

Assunto da turma do 3º ano

= Aprendemos a fazer tofu com um mestre da comunidade! =

As crianças foram passando por várias salas até chegar à sala de economia doméstica.
Será que já estavam trabalhando? Quando abrimos a porta, vimos as ferramentas organizadas com muito cuidado.

Nas mesas das crianças, havia tofu. (Ah, pensei: “Agora vai começar. Primeiro vão experimentar.”) Mas estava enganado!

O professor me convidou: “Diretor, por favor, junte-se ao grupo.”
E então descobri: esse tofu foi feito pelas próprias crianças!

Elas estavam usando shoyu, mas eu provei puro para sentir o sabor da soja.
“Delicioso! Muito obrigado, turma do 5º grupo!”

Na entrada da sala, os grãos de soja já estavam preparados, esperando sua vez.
Esses grãos vão se transformar em tofu… Que mistério interessante!


(Mudando um pouco de assunto: nosso lindo pátio interno! Tirei uma foto quando voltava para a sala da diretoria. A comissão da biblioteca planeja fazer leitura ao ar livre em um dia ensolarado. Os voluntários da segurança cortaram a grama e limparam tudo. Se tiver ideias para usar esse espaço, estamos aceitando sugestões!)

(E aqui está a famosa montanha da nossa cidade, “Monte Hatobuki”.)


Na próxima aula, os alunos do 3º ano continuaram fazendo tofu, desta vez a turma 1.
Dessa vez, consegui ver o processo no meio da preparação.

Mexendo devagar para não queimar…
Usaram várias ferramentas.
Isso é farelo de arroz. Para que será usado?

Enquanto trabalhavam, também iam guardando os utensílios.
Cozinhar exige raciocínio: não é só comer, mas planejar etapas.
A culinária ensina habilidades para viver melhor.

“Oh, está começando a ferver!”
Nesse momento, jogaram um pouco de farelo de arroz para controlar a fervura.

As fotos desta aula ficam por aqui.
Amanhã, a produção de tofu continua.
Muito obrigado aos instrutores!


Taglish Version (School Website Style)

Topic for Grade 3

= Natuto kami gumawa ng tofu mula sa isang local expert! =

Naglibot ang mga bata sa iba’t ibang classrooms hanggang makarating sa Home Economics room.
“Working na kaya sila?” Pagbukas ng pinto, nakita namin ang mga tools na maayos na nakahanay.

Sa mesa ng mga bata, may tofu. (Akala ko: “Ah, magsisimula na sila. Siguro tikim muna.”) Pero mali pala ako!

Sabi ng teacher: “Principal, join po kayo.”
At doon ko nalaman: yung tofu, sila mismo ang gumawa!

Gumamit sila ng soy sauce, pero ako, tinikman ko nang plain para malasahan ang soybeans.
“Ang sarap! Salamat, Group 5!”

Sa entrance ng room, nakahanda na ang soybeans, waiting for their turn.
Magiging tofu sila… Ang galing, parang magic!


(Side note: Our beautiful courtyard! Nag-picture ako habang pabalik sa principal’s office. Library committee plans to do storytelling kapag mainit ang araw. Safety volunteers naglinis at nag-cut ng grass. Kung may ideas kayo para gamitin ang space, share niyo!)

(And here’s our local pride, Mt. Hatobuki!)


Next period, Grade 3 continued tofu-making, this time Class 1.
Nakapanood ako ng process habang ginagawa nila.

Hinahalo slowly para hindi masunog…
Maraming tools ang ginamit.
Ito raw ay rice bran. Para saan kaya?

Habang nagluluto, nagliligpit din sila ng gamit.
Cooking needs thinking: hindi lang pagkain, kundi planning ng steps.
Cooking teaches life skills!

“Oh, kumukulo na!”
Paglagay ng konting rice bran, humupa ang boiling.

Hanggang dito muna ang pictures for this time.
Tomorrow, tofu-making continues.
Salamat sa mga instructors!