校長室

Viva!教育実習

9月1日から、岐阜大学教育学部の大学生さん11名が、本校で教育実習を行いました。

実習期間は4週間。指導教官の授業を観たり、休み時間は子どもと遊んだり、そして、自分の授業を実習仲間、本校の先生方、大学の指導教授に参観していただき、指導を受けました。

9月26日が最終日。全職員の前で一人一人が「実習を通して学んだこと」を話しました。その堂々とした態度に感心しました。

「なぜ、この指導をするのか、目的や理由を明確にすることが大切。」

「子どもたちへの「愛」が強い、すごい。」

「机間指導での声掛けで、子どもたちはやる気になっていた。」

「丁寧に子どもたちに向き合うことが大切。」

「先生方の連携がすごい。自分らしさで子どもたちに対応されていた。」

「一人一人に合わせて、接し方、かける言葉を考えている。」

「子どもへの「愛」がすごい。意欲を高める発問が印象的。」

「先生方は「ねがい」を強く持っている。クラスにあった教材研究ができる。」

「子どもへの接し方が違うのは、その子をよく見ているからできるのだと感じた。」

「一人一人に合わせた接し方や声掛けに工夫していた。」

「先生方は明るくて元気!子どもの実態に合わせた対応をしている。」

・・・何とも頼もしい実習生さんたちでした。・・・・・

子どもたちとの出会いが、みなさんの「笑顔の“もと”」の1つになったらいいなと思います。

願わくば、教職の道に進まれることを期待します。「4週間、ありがとうございました。」

🇵🇹 Português (Portuguese)

Desde o dia 1º de setembro, 11 estudantes universitários da Faculdade de Educação da Universidade de Gifu realizaram estágio na nossa escola.

O período de estágio foi de quatro semanas. Eles observaram as aulas dos professores orientadores, brincaram com as crianças durante os intervalos e realizaram suas próprias aulas, que foram assistidas por colegas de estágio, professores da escola e professores orientadores da universidade, recebendo orientações.

O último dia foi 26 de setembro. Cada um falou na frente de todos os funcionários sobre o que aprendeu durante o estágio. Ficamos impressionados com a postura confiante deles.

  • “É importante deixar claro o propósito e a razão de cada orientação.”
  • “O amor pelos alunos é forte, impressionante.”
  • “Com palavras de incentivo durante a orientação entre as mesas, as crianças se motivaram.”
  • “É essencial tratar as crianças com cuidado e atenção.”
  • “A cooperação entre os professores é incrível. Cada um lida com os alunos de forma autêntica.”
  • “Pensam cuidadosamente nas palavras e na forma de abordagem para cada criança.”
  • “O amor pelos alunos é notável. As perguntas que despertam interesse são marcantes.”
  • “Os professores têm fortes ‘desejos’ educacionais. Fazem pesquisas de materiais adequados para cada turma.”
  • “A forma diferente de lidar com cada criança mostra que observam bem cada uma delas.”
  • “Havia criatividade na forma de abordagem e nas palavras usadas com cada criança.”
  • “Os professores são alegres e animados! Respondem conforme a realidade de cada aluno.”

… Foram estagiários realmente promissores…

Espero que o encontro com as crianças tenha se tornado uma das fontes de seus sorrisos.

Desejo sinceramente que sigam o caminho da docência. “Muito obrigado pelas quatro semanas.”


🇵🇭 Taglish (Tagalog-English mix)

Starting September 1, 11 college students from Gifu University’s Faculty of Education did their teaching practicum at our school.

The practicum lasted for four weeks. They observed their mentor teachers’ classes, played with the kids during break time, and conducted their own lessons, which were observed by fellow interns, our school teachers, and university professors. They received guidance and feedback.

September 26 was the last day. Each one spoke in front of all staff about what they learned during the practicum. Their confident attitude was truly impressive.

  • “It’s important to clearly explain the purpose and reason behind each instruction.”
  • “Grabe, ang lakas ng ‘love’ nila para sa mga bata.”
  • “Yung mga encouragement nila habang umiikot sa classroom, nakaka-motivate sa mga bata.”
  • “Facing the kids with care and sincerity is really important.”
  • “Ang galing ng teamwork ng mga teachers. They respond to kids in their own unique way.”
  • “They really think about how to approach each child and what words to use.”
  • “Sobrang love for the kids. Yung mga tanong nila, nakaka-engganyo.”
  • “Teachers have strong ‘hopes’ for their students. They research materials that fit the class.”
  • “Iba-iba ang approach kasi they really observe each child closely.”
  • “May creativity sa approach at sa mga words na ginagamit.”
  • “Ang saya at energy ng mga teachers! They adjust based on the kids’ actual needs.”

… Truly, they were reliable and promising interns…

I hope their encounter with the children becomes one of the sources of their smiles.

And I sincerely hope they pursue the path of teaching. “Thank you for the four weeks.”