児童会

楽しいな。友遊交流

今日のロング昼休みは、友遊交流でした。

縦割り(1年生~6年生が集まる小集団)活動なので、どの教室でも6年生が会を進行しています。

今回は、6年生教室の様子を紹介します。

【じゃんけん列車】

 

【ハンカチ落とし】

やっぱり「遊び」はいいですね。同級生との時間も楽しいですが、異年齢だと面白さが違います。

低学年は高学年に甘えたり、ちょっと背伸びができたりします。

高学年は低学年が楽しめるよう、工夫します。配慮します。(自分もそうしてもらって大きくなりました。)

本校は、国籍も多様です。「みんなちがって、みんないい。」それを実感できる時間です。

最後に紹介するグループは・・・

【まちがい探し】

これまでいろんな遊びを見てきましたが、これは初めてでした。デジタル機器の活用・・・う~ん、令和だな。

子どもたちの歓声や笑い声が校舎に響いた時間でした。

🇵🇹 ポルトガル語訳:

Hoje, durante o longo intervalo do almoço, tivemos uma atividade de amizade e interação.

Como é uma atividade em grupos mistos (do 1º ao 6º ano), os alunos do 6º ano lideraram as atividades em todas as salas.

Desta vez, vamos apresentar o que aconteceu na sala do 6º ano.

【Trem do Jogo de Pedra, Papel e Tesoura】

【Jogo do Lenço】

Brincar é realmente maravilhoso. É divertido passar tempo com colegas da mesma idade, mas quando há diferentes idades, a diversão é ainda mais especial.

Os alunos mais novos podem se apoiar nos mais velhos e até tentar agir como eles.

Os mais velhos pensam em maneiras para que os mais novos também se divirtam. Eles cuidam deles. (Eles também cresceram assim, sendo cuidados.)

Nossa escola tem uma diversidade de nacionalidades. “Todos são diferentes, e todos são especiais.” Este é um momento em que sentimos isso de verdade.

Por fim, apresentamos o grupo que…

【Jogo de Encontrar os Erros】

Já vimos muitos tipos de brincadeiras até agora, mas esta foi a primeira vez. Usar dispositivos digitais… Hmm, isso é bem típico da era Reiwa.

Foi um momento em que os gritos e risadas das crianças ecoaram por todo o prédio da escola.


🇵🇭 タグリッシュ訳(Tagalog + English mix):

Today’s long lunch break was for “Friendship Interaction Time.”

Since it’s a vertical group activity (from Grade 1 to Grade 6), the Grade 6 students led the sessions in every classroom.

This time, we’re featuring the Grade 6 classroom.

【Janken Train】

【Hanky Drop Game】

Playing is really fun, right? Spending time with classmates is great, but mixed-age play brings a different kind of excitement.

Younger students can lean on the older ones, and sometimes they try to act more grown-up.

Older students think of ways to make the younger ones enjoy. They show care. (They grew up being cared for like that too.)

Our school has many nationalities. “Everyone is different, and everyone is special.” This is a time when we truly feel that.

Lastly, the group we’ll introduce is…

【Spot the Difference】

We’ve seen many kinds of games before, but this one was new. Using digital devices… hmm, very Reiwa-style!

It was a time when the kids’ cheers and laughter echoed throughout the school building.