3年 校長室

いろんな木の実

*ホームページ訪問数の報告から

4月 合計:2557 一日平均:85

5月 合計:4212 一日平均:136

6月 合計:4112 一日平均:137

本校の教育活動(子どもたちの様子)に関心をもっていただき,ありがとうございます。

*昨日,放課後帰宅しようとしたら,1階児童玄関前から声が聴こえました。「何かな?」と立ち止まると,3年生の先生方がみんなで笑顔でお話しながら子どもの作品を掲示しているところでした。

誰かに任せるのではなく,みんなで一緒に,という姿に学年のまとまりを感じました。

*今朝,その作品を見せていただきました。

 

4月,始業式で「やる気の芽」の話をしました。

子どもは,一人一人が芽を育て,実をならすことができたんだなあ,なんて考えながら見せていただきました。

今日から7月です。これから花が咲いたり実をつける木もあるでしょう。暑いさに負けず,たくましく育って欲しいと思います。

今月も,「目は離さず,手は出し過ぎず」見守り,支援していきます。

*だいたい月の終わりか初めに「校報」をお届けするのですが,今月遅れています。申し訳ございません。

🇧🇷 ポルトガル語(Brasil)

📊 Relatório de visitas ao site da escola:

  • Abril: total 2.557 / média diária 85
  • Maio: total 4.212 / média diária 136
  • Junho: total 4.112 / média diária 137

Muito obrigado por acompanhar nossas atividades escolares e o crescimento das crianças!

🌱 Ontem à tarde, ouvi vozes perto da entrada principal. Eram os professores do 3º ano, sorrindo enquanto colocavam os trabalhos dos alunos no mural. Trabalhando juntos, senti a união da equipe.

🌸 Hoje de manhã, vi os trabalhos. Lembrei da mensagem do início do ano: “A semente da motivação”. As crianças estão cultivando seus próprios frutos!

Julho começou. Que cresçam fortes, mesmo com o calor. Vamos continuar apoiando com carinho — observando com atenção, mas sem exagerar.

📄 Sobre o boletim escolar: normalmente enviamos no fim ou início do mês, mas este mês está atrasado. Pedimos desculpas.


🇵🇭 タグリッシュ(Taglish)

📊 Website visits report:

  • April: total 2,557 / daily average 85
  • May: total 4,212 / daily average 136
  • June: total 4,112 / daily average 137

Salamat po sa patuloy na pag-follow sa school activities at sa growth ng mga bata!

🌱 Kahapon after class, may narinig akong boses sa entrance. Yung Grade 3 teachers, naka-smile habang inaayos yung student artworks. Ang saya ng teamwork nila!

🌸 Kaninang umaga, nakita ko na yung mga gawa. Naalala ko yung “Motivation Seed” message noong April. Ang galing—nagbubunga na yung effort ng mga bata!

July na! Sana kahit mainit, mag-grow pa rin sila nang strong. Tuloy ang support—watching closely pero hindi sobra.

📄 Tungkol sa school newsletter: usually end or start of the month namin pinapadala, pero this time medyo late. Pasensya na po!