児童会 校長室

第1回 今北小リーダーズ会

昼休みに,今北小リーダーズ(と,勝手に読んでいます。委員長の皆さんのことです。)に校長室に集まってもらいました。

(ポ)Durante o intervalo do almoço, pedi aos líderes da escola Imawatari Kita (como eu os chamo, os presidentes dos comitês) para se reunirem na sala do diretor.

(タ)Sa lunch break, pinatawag ko ang Imawatari Kita leaders (na tinatawag ko, mga committee chairpersons) sa principal’s office.

校長「Vivaいまきた」リーダーズ「Vivaいまきた」この挨拶からスタートです。

(ポ)Diretor: “Viva Ima Kita” Líderes: “Viva Ima Kita” Começamos com essa saudação.

(タ)Principal: “Viva Ima Kita” Leaders: “Viva Ima Kita” Nagsimula kami sa greeting na ito.

今日は,2つ依頼しました。

1 「みんなが笑顔になる時は,どんな時か」のインタビュー

インタビューは,同級生だけでなく,異学年の声を集めること。大人(親さん,先生)もOK。

4月22日(火)の下校までに提出。無理はしなくていいけれど,目標は100人。

1. Entrevista: “Quando todos sorriem?”

A entrevista deve coletar vozes não apenas dos colegas de classe, mas também de alunos de diferentes séries. Adultos (pais, professores) também estão incluídos.

Entregar até o final do dia escolar em 22 de abril (terça-feira). Não precisa se esforçar demais, mas o objetivo é 100 pessoas.

1. Interview: “Kailan lahat ng tao ay nakangiti?”

Ang interview ay dapat mag-collect ng voices hindi lang sa classmates, kundi pati sa students ng iba’t ibang grade levels. Pwede rin ang adults (parents, teachers).

I-submit bago matapos ang school day sa April 22 (Tuesday). Hindi kailangan mag-pilit, pero ang goal ay 100 people.

  

 

2 「学校報に載せるイラストの募集」

自分が書いてもいいし,イラストが得意な友達に声をかけてもいいです。

2. Convite para ilustrações para o jornal da escola

Você pode desenhar você mesmo ou pedir a um amigo que seja bom em ilustrações.

2. Paghingi ng mga illustration para sa school newspaper

Pwede kang mag-drawing o magtanong sa kaibigan na magaling sa illustration.

さて,どれくらい協力してもらえるでしょう。土日を挟むこと,月・火の2日間です。

(ところが,下校の時にであった○○委員長さんは,「30人にインタビューしたよ!」と笑顔でつたえてくれました。ありがとう!)

こうして第1回今北小リーダーズ会は終了しました。

子ども達は,校長室でリラックス。

(ポ)Então, quanto apoio conseguiremos? Temos dois dias, incluindo o fim de semana, segunda e terça-feira.

(A propósito, o presidente do comitê que encontrei na saída da escola me disse com um sorriso: “Entrevistamos 30 pessoas!” Obrigado!)

Assim terminou a primeira reunião dos líderes da escola Imawatari Kita.

As crianças relaxaram na sala do diretor.

 

(タ)So, gaano kaya karaming tulong ang makukuha natin? Mayroon tayong dalawang araw, kasama ang weekend, Monday at Tuesday.

(By the way, ang committee chairperson na nakita ko sa dismissal ay nagsabi ng may ngiti: “Nag-interview kami ng 30 tao!” Salamat!)

Ganito natapos ang unang meeting ng Imawatari Kita leaders.

Nag-relax ang mga bata sa principal’s office.